فصل دوازدهم

مجموعه: کتاب های متوسط / کتاب: شازده کوچولو / فصل 12

کتاب های متوسط

42 کتاب | 625 فصل

فصل دوازدهم

توضیح مختصر

در سیارک بعدی مستی بود که می مینوشیدکه شرمندگی ناشی از می نوشیدنش رافراموش کند دیداری غم انگیز بود.

  • زمان مطالعه 0 دقیقه
  • سطح سخت

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

این فصل را می‌توانید به بهترین شکل و با امکانات عالی در اپلیکیشن «زیبوک» بخوانید

دانلود اپلیکیشن «زیبوک»

فایل صوتی

برای دسترسی به این محتوا بایستی اپلیکیشن زبانشناس را نصب کنید.

ترجمه‌ی فصل

فصل دوازدهم

در سیاره دیگه یک میخواره ساکن بود. این ملاقات خیلی کوتاه بود ولی شازده کوچولو رو به غم عظیمی فرو برد.

از مرد مست که در سکوت، پشت یک عالمه بطری شراب خالی و یک عالمه بطری پر نشسته بود، پرسید: تو اینجا چه کار میکنی؟

مرد میخواره با غم بزرگی جواب داد: مِی مینوشم.

شازده کوچولو پرسید: برای چی مینوشی؟

مرد مست جواب داد:که فراموش کنم.

شازده کوچولو که حالا دلش براش سوخته بود، پرسید چی رو فراموش کنی؟

میخواره که سرش رو پایین انداخته بود اعتراف کرد که شرمنده بودنم روفراموش کنم.

شازده کوچولو که میخواست یک کمکی کنه، پرسید شما از چی شرمنده اید؟

مرد مست جواب داد: ازمست بودنم و بعدش برای تموم کردن صحبت، کاملن سکوت کرد. و شازده کوچولو گیج و سردرگم به راهش ادامه داد.

و در حالی که میرفت، با خودش گفت: این آدم بزرگا واقعاً که خیلی خیلی عجیبن.

متن انگلیسی فصل

Chapter twelve

The next planet was inhabited by a drunkard. This visit was a very brief one, but it plunged the little prince into a deep depression.

“What are you doing there” he asked the drunkard, whom he found sunk in silence before a collection of empty bottles and a collection of full ones.

“Drinking,” replied the drunkard, with a gloomy expression.

“Why are you drinking” the little prince asked.

“To forget,” replied the drunkard.

“To forget what” inquired the little prince, who was already feeling sorry for him.

“To forget that I’m ashamed,” confessed the drunkard, hanging his head.

“What are you ashamed of” inquired the little prince, who wanted to help.

“Of drinking” concluded the drunkard, withdrawing into silence for good. And the little prince went on his way, puzzled.

“Grown-ups are certainly very, very strange,” he said to himself as he continued on his journey.

مشارکت کنندگان در این صفحه

مترجمین این صفحه به ترتیب درصد مشارکت:

ویرایشگران این صفحه به ترتیب درصد مشارکت:

🖊 شما نیز می‌توانید برای مشارکت در ترجمه‌ی این صفحه یا اصلاح متن انگلیسی، به این لینک مراجعه بفرمایید.